Category talk:Move requests
From Equestripedia, the Archives of Equestria!
A big ol' list of articles to be renamed
SO, big news I missed. As of October of this year, a TON of storyboards for the G1 cartoon have been released on the internet. In the storyboards, a ton of places and characters who went unnamed (or that we misspelled the names of) have been given official spellings/names. The following is a WIP list of things to be updated.
Prince and the Ponies
(starting with this episode since it's my favorite G1 episode)
- Prince Philip's palace -> Palace de Brandefort (source)
- Some rooms are given names: Grand Voyer, Estate Living Room, Salon, Palace Bedroom
- Duchess -> Duchess Lucien (source)
- Duchess's daughter -> Margette or Margette Lucian, unsure if Lucian is their surname (source)
- Did she have a dog in the episode? It's been awhile since I've watched it, if she did, the dog is named Poochie apparently.
- Buster -> Noblemen ("Buster" is confirmed to just be an insult, in the sheet, he's referred to as "Nobleman 1". Probably should be merged with "Noblemen", the group)
- Prince Philip's kingdom -> Brandefort? (Considering Philip is named "Prince de Brandefort", seems like; [1])
- -> Prince Philip -> Prince Phillipe de Brandefort (source)
- Not renames but the baby ponies who Margette abuses are Tumbleweed, Milkweed, Sniffles and Snookums (source)
Would Be Dragonslayer
- Alonzo -> Alonso
- Sir Hugonaut -> Huguenot
(source)
Unfortunately, most of the sheets released have been for ones we have not yet indexed entirely... But at least we have a great resource moving forward!